System messages
De MediaWiki AJTC
PHP | HTMLThis is a list of system messages available in the MediaWiki: namespace.
| Name | Default text |
|---|---|
| Current text | |
|
1movedto2 Discussió | $1 moved to $2 |
|
1movedto2_redir Discussió | $1 moved to $2 over redirect |
|
Monobook.css Discussió | /* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ |
|
Monobook.js Discussió | /* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linked from this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page'); |
| /* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linked from this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page'); | |
|
about Discussió | Quant a... |
|
aboutpage Discussió | {{ns:4}}: Quant a |
|
aboutsite Discussió | Quant a la {{SITENAME}} |
|
accesskey-compareselectedversions Discussió | v |
|
accesskey-diff Discussió | v |
|
accesskey-minoredit Discussió | i |
|
accesskey-preview Discussió | p |
|
accesskey-save Discussió | s |
|
accesskey-search Discussió | f |
|
accmailtext Discussió | The password for '$1' has been sent to $2. |
|
accmailtitle Discussió | Password sent. |
|
acct_creation_throttle_hit Discussió | Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more. |
|
actioncomplete Discussió | Acció completa |
|
addedwatch Discussió | Afegit al llistat de seguiment |
|
addedwatchtext Discussió | La pàgina "$1" ha estat afegida al vostre <a href="{{localurle:Especial:Watchlist}}">llistat de seguiment</a>. Canvis futurs a aquesta pàgina i a la vostra pàgina de discussió associada hi serà llistat, i la pàgina apareixerà <b>en negreta</b> al <a href= "{{localurle:Especial:Recentchanges}}">llistat de canvis recents</a> per fer-la notar més fàcilment.</p> <p>Quan volgueu extreure la pàgina del vostre llistat de seguiment, pitgeu "Deixa de vigilar" a la barra del costat. |
|
addgroup Discussió | Add Group |
|
addgrouplogentry Discussió | Added group $2 |
|
addsection Discussió | + |
|
administrators Discussió | {{ns:4}}:Administradors |
|
allarticles Discussió | All articles |
|
allinnamespace Discussió | All pages ($1 namespace) |
|
alllogstext Discussió | Combined display of upload, deletion, protection, blocking, and sysop logs. You can narrow down the view by selecting a log type, the user name, or the affected page. |
|
allmessages Discussió | System messages |
|
allmessagescurrent Discussió | Current text |
|
allmessagesdefault Discussió | Default text |
|
allmessagesname Discussió | Name |
|
allmessagesnotsupportedDB Discussió | Special:AllMessages not supported because wgUseDatabaseMessages is off. |
|
allmessagesnotsupportedUI Discussió | Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:AllMessages at this site. |
| Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:AllMessages at this site. | |
|
allmessagestext Discussió | This is a list of system messages available in the MediaWiki: namespace. |
|
allnonarticles Discussió | All non-articles |
|
allnotinnamespace Discussió | All pages (not in $1 namespace) |
|
allpages Discussió | Totes les pàgines |
|
allpagesfrom Discussió | Display pages starting at: |
|
allpagesnext Discussió | Next |
|
allpagesprev Discussió | Previous |
|
allpagessubmit Discussió | Go |
|
alphaindexline Discussió | $1 to $2 |
|
already_bureaucrat Discussió | This user is already a bureaucrat |
|
already_steward Discussió | This user is already a steward |
|
already_sysop Discussió | This user is already an administrator |
|
alreadyloggedin Discussió | <strong>Benvingut, usuari $1!</strong><br /> |
| <strong>Benvingut, usuari $1!</strong><br /> | |
|
alreadyrolled Discussió | Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already. Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). |
| Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already. Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). | |
|
ancientpages Discussió | Oldest pages |
|
and Discussió | and |
|
anontalk Discussió | Talk for this IP |
|
anontalkpagetext Discussió | ----''This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.'' |
| ----''This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.'' | |
|
anonymous Discussió | Anonymous user(s) of {{SITENAME}} |
|
apr Discussió | abr |
|
april Discussió | abril |
|
article Discussió | Content page |
|
articleexists Discussió | Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu escollit no és vàlid. Escolliu un altre nom, si us plau. |
|
articlepage Discussió | Mostra article |
|
aug Discussió | ago |
|
august Discussió | agost |
|
autoblocker Discussió | Autoblocked because your IP address has been recently used by "[[User:$1|$1]]". The reason given for $1's block is: "'''$2'''" |
|
badaccess Discussió | Permission error |
|
badaccesstext Discussió | The action you have requested is limited to users with the "$2" permission assigned. See $1. |
|
badarticleerror Discussió | Aquesta acció no es pot dur a terme en aquesta pagina. |
|
badfilename Discussió | El nom de la imatge s'ha canviat a "$1". |
|
badfiletype Discussió | ".$1" no és un format recomanat d'imatge. |
|
badipaddress Discussió | La direcció IP no té el format correcte. |
|
badquery Discussió | Consulta de recerca formulada de manera incorrecta |
|
badquerytext Discussió | No s'ha pogut processar la recerca. El motiu és probablement per què heu intentat cercar una paraula de menys de tres lletres, la qual cosa encara no és possible. També pot ser que hàgiu comès un error en lletrejar el terme. Torneu-ho a provar amb una altra recerca. |
|
badretype Discussió | Les contrasenyes que heu ingressat no concorden. |
|
badtitle Discussió | Títol incorrecte |
|
badtitletext Discussió | El títol de la pàgina requerida era invàlid, buit, o un enllaç interidioma o interwiki incorrecte. |
|
blanknamespace Discussió | (Main) |
|
blockedtext Discussió | El vostre nombre d'usuari o direcció IP ha estat bloquejada per $1. La raó és la que segueix:<br />$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per discutir el bloqueig. |
|
blockedtitle Discussió | L'usuari està bloquejat |
|
blockip Discussió | Bloqueig de direccions IP |
|
blockipsuccesssub Discussió | S'ha bloquejat amb èxit |
|
blockipsuccesstext Discussió | La direcció IP "$1" ha estat bloquejada. <br />Vegeu [[Especial:llistat d'IP bloquejades|llistat d'IPs bloquejades]] per revisar bloquejos. |
|
blockiptext Discussió | Empreu el següent formulari per bloquejar l'accés d'escriptura des d'una direcció IP específica. això hauria de fer-se només per prevenir el vandalisme, i d'acord a la [[{{ns:4}}:Política| política de la {{SITENAME}}]]. Empleneu el diàleg d'avall amb una raó específica (per exemple, citant quines pàgines en concret estan sent vandalitzades). |
|
blocklink Discussió | bloqueja |
|
blocklistline Discussió | $1, $2 bloqueja $3 ($4) |
|
blocklogentry Discussió | blocked "[[$1]]" with an expiry time of $2 |
|
blocklogpage Discussió | Block_log |
|
blocklogtext Discussió | This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
|
bold_sample Discussió | Bold text |
|
bold_tip Discussió | Bold text |
|
booksources Discussió | Fonts de llibres |
|
booksourcetext Discussió | A continuació hi ha un llistat d'enllaços a altres llocs que venen llibres nous i de segona mà, i també poden contenir informació addicional sobre els llibres que esteu cercant. La {{SITENAME}} no està afiliada amb cap d'aquests negocis, i aquest llistat no ha de ser considerat com propaganda. |
|
brokenredirects Discussió | Broken Redirects |
|
brokenredirectstext Discussió | The following redirects link to a non-existing pages. |
|
bugreports Discussió | Informes d'error del programari |
|
bugreportspage Discussió | {{ns:4}}:Informes_d'error |
|
bureaucratlog Discussió | Bureaucrat_log |
|
bureaucratlogentry Discussió | Changed group membership for $1 from $2 to $3 |
|
bydate Discussió | per data |
|
byname Discussió | per nom |
|
bysize Discussió | per mida |
|
cachederror Discussió | The following is a cached copy of the requested page, and may not be up to date. |
|
cancel Discussió | Anul·la |
|
cannotdelete Discussió | No s`'ha pogut esborrar la pàgina o imatge especificada.(Pot haver estat esborrada per algú abans) |
|
cantrollback Discussió | No s'ha pogut revertir les edicions; l'últim col·laborador és l'únic autor d'aquest article. |
|
categories Discussió | Categories |
|
categoriespagetext Discussió | The following categories exist in the wiki. |
|
category Discussió | category |
|
category_header Discussió | Articles in category "$1" |
|
categoryarticlecount Discussió | There are $1 articles in this category. |
|
categoryarticlecount1 Discussió | There is $1 article in this category. |
|
changed Discussió | changed |
|
changegrouplogentry Discussió | Changed group $2 |
|
changepassword Discussió | Canvia contrasenya |
|
changes Discussió | changes |
|
clearyourcache Discussió | '''Note:''' After saving, you may have to bypass your browser's cache to see the changes. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hold down ''Shift'' while clicking ''Reload'', or press ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac); '''IE:''' hold ''Ctrl'' while clicking ''Refresh'', or press ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': simply click the ''Reload'' button, or press ''F5''; '''Opera''' users may need to completely clear their cache in ''Tools→Preferences''. |
|
columns Discussió | Columnes |
|
compareselectedversions Discussió | Compare selected versions |
|
confirm Discussió | Confirma |
|
confirmdelete Discussió | Confirma l'esborrat |
|
confirmdeletetext Discussió | Esteu a punt d'esborrar una pàgina o imatge de forma permanent, així com tota la seva història de la base de dades. Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les conseqüències, i que el esteu fent està d'acord amb [[{{ns:4}}:Polítiques]]. |
|
confirmemail Discussió | Confirm E-mail address |
|
confirmemail_body Discussió | Someone, probably you from IP address $1, has registered an account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code will expire at $4. |
| Someone, probably you from IP address $1, has registered an account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code will expire at $4. | |
|
confirmemail_error Discussió | Something went wrong saving your confirmation. |
|
confirmemail_invalid Discussió | Invalid confirmation code. The code may have expired. |
|
confirmemail_loggedin Discussió | Your e-mail address has now been confirmed. |
|
confirmemail_send Discussió | Mail a confirmation code |
|
confirmemail_sendfailed Discussió | Could not send confirmation mail. Check address for invalid characters. |
|
confirmemail_sent Discussió | Confirmation e-mail sent. |
|
confirmemail_subject Discussió | {{SITENAME}} e-mail address confirmation |
|
confirmemail_success Discussió | Your e-mail address has been confirmed. You may now log in and enjoy the wiki. |
|
confirmemail_text Discussió | This wiki requires that you validate your e-mail address before using e-mail features. Activate the button below to send a confirmation mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the link in your browser to confirm that your e-mail address is valid. |
|
confirmprotect Discussió | Confirm protection |
|
confirmprotecttext Discussió | Do you really want to protect this page? |
|
confirmunprotect Discussió | Confirm unprotection |
|
confirmunprotecttext Discussió | Do you really want to unprotect this page? |
|
contextchars Discussió | Caràcters de context per línia |
|
contextlines Discussió | Línies a mostrar per resultat |
|
contribs-showhideminor Discussió | $1 minor edits |
|
contribslink Discussió | contribucions |
|
contribsub Discussió | Per $1 |
|
contributions Discussió | Contribucions de l'usuari |
|
copyright Discussió | Content is available under $1. |
|
copyrightpage Discussió | {{ns:4}}:Copyrights |
|
copyrightpagename Discussió | {{ns:4}} copyright |
|
copyrightwarning Discussió | Noteu que totes les contribucions a la {{SITENAME}} es consideren fetes públiques sota la llicència de documentació lliure GNU (mostra detalls a $1). Si no desitgeu que la gent corregeixi els vostres escrits sense pietat i els distribueixi lliurement, llavors no els poseu ací. <br /> També ens heu d'assegurar que tot plegat és obra vostra i que sou l'amo dels drets d'autor, o els heu copiat des del domini públic o una altra font lliura. <strong>NO EMPREU ESCRITS AMB COPYRIGHT SENSE PERMÍS!</strong> |
|
copyrightwarning2 Discussió | Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong> |
|
couldntremove Discussió | Couldn't remove item '$1'... |
|
createaccount Discussió | Crea un nou compte |
|
createaccountmail Discussió | by email |
|
createarticle Discussió | Create article |
|
created Discussió | created |
|
creditspage Discussió | Page credits |
|
cur Discussió | act |
|
currentevents Discussió | Actualitat |
|
currentevents-url Discussió | Current events |
|
currentrev Discussió | Revisió actual |
|
currentrevisionlink Discussió | view current revision |
|
data Discussió | Data |
|
databaseerror Discussió | Error de la base de dades |
|
dateformat Discussió | Date format |
|
dberrortext Discussió | Ha ocorregut un error de sintaxi en una consulta a la base de dades. L'última consulta que s'ha intentat ha estat: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>L'error de retorn de MySQL ha estat"<tt>$3: $4</tt>". |
|
dberrortextcl Discussió | A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4". |
| A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4". | |
|
deadendpages Discussió | Dead-end pages |
|
debug Discussió | Debug |
|
dec Discussió | des |
|
december Discussió | desembre |
|
default Discussió | default |
|
defaultns Discussió | Search in these namespaces by default: |
|
defemailsubject Discussió | {{SITENAME}} e-mail |
|
delete Discussió | Delete |
| esborra | |
|
delete_and_move Discussió | Delete and move |
|
delete_and_move_reason Discussió | Deleted to make way for move |
|
delete_and_move_text Discussió | ==Deletion required== The destination article "[[$1]]" already exists. Do you want to delete it to make way for the move? |
|
deletecomment Discussió | Raó per ser esborrat |
|
deletedarticle Discussió | esborrat "$1" |
|
deletedrev Discussió | [deleted] |
|
deletedrevision Discussió | Deleted old revision $1. |
|
deletedtext Discussió | "$1" ha estat esborrat. Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents. |
|
deleteimg Discussió | borr |
|
deleteimgcompletely Discussió | borr |
|
deletepage Discussió | Esborra aquesta pàgina |
|
deletesub Discussió | (Esborrant "$1") |
|
deletethispage Discussió | Esborra aquesta pàgina |
|
deletionlog Discussió | Registre d'esborrats |
|
dellogpage Discussió | Registre_d'esborrats |
|
dellogpagetext Discussió | A sota hi ha un llistat dels esborrats més recents. Tots els temps es mostren en l'hora del servidor (UTC). <ul> </ul> |
| A sota hi ha un llistat dels esborrats més recents. Tots els temps es mostren en l'hora del servidor (UTC). <ul> </ul> | |
|
destfilename Discussió | Destination filename |
|
developertext Discussió | L'acció que heu requerit només pot ser duta a terme per usuaris amb l'estatus de "desenvolpador". Vegeu $1. |
|
developertitle Discussió | Accés de desenvolupador requerit |
|
diff Discussió | diferències |
|
difference Discussió | (Diferència entre revisions) |
|
disambiguations Discussió | Pàgines de desambiguació |
|
disambiguationspage Discussió | {{ns:4}}:Enllaços a pàgines de desambiguació |
|
disambiguationstext Discussió | Els següents articles enllacen a una<i>pàgina de desambiguació</i>. Haurien d'enllaçar al tema apropiat. <br />Una pàgina és considerada una pàgina de desambiguació si és enllaçada des de $1.<br />Enllaços des d'altres espais de nom (Com Viquipè dia: o usuari:) <i>no</i> són llistats ací. |
|
disclaimerpage Discussió | Project:General_disclaimer |
|
disclaimers Discussió | Disclaimers |
| Avís Legal | |
|
doubleredirects Discussió | Redireccions Dobles |
|
doubleredirectstext Discussió | <b>Atenció:</b> aquest llistat pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br /> Cada fila conté enllaços al segon i tercer redireccionament, així com la primera línia del segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l'article "real", al que el primer redireccionamet hauria d'apuntar. |
|
eauthentsent Discussió | A confirmation email has been sent to the nominated email address. Before any other mail is sent to the account, you will have to follow the instructions in the email, to confirm that the account is actually yours. |
|
edit Discussió | Edit |
| edita | |
|
edit-externally Discussió | Edit this file using an external application |
|
edit-externally-help Discussió | See the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] for more information. |
|
editcomment Discussió | The edit comment was: "<i>$1</i>". |
|
editconflict Discussió | Conflicte d'edició: $1 |
|
editcurrent Discussió | Edita la versió actual d'aquesta pàgina |
|
editgroup Discussió | Edit Group |
|
edithelp Discussió | Ajuda d'edició |
|
edithelppage Discussió | {{NS:4}}:Com_s'edita_una_pàgina |
|
editing Discussió | S'està editant $1 |
|
editingcomment Discussió | Editing $1 (comment) |
|
editingold Discussió | <strong>ATENCIÓ:Esteu editant una versió antiga d'aquesta pàgina. Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong> |
|
editingsection Discussió | Editing $1 (section) |
|
editsection Discussió | edit |
| edita | |
|
editthispage Discussió | Edita aquesta pàgina |
|
editusergroup Discussió | Edit User Groups |
|
email Discussió | |
|
emailauthenticated Discussió | Your email address was authenticated on $1. |
|
emailconfirmlink Discussió | Confirm your e-mail address |
|
emailflag Discussió | No voleu rebre correu electrònic d'altres usuaris |
|
emailforlost Discussió | Si perdeu o oblideu la vostra contrasenya, podeu demanar que se us enviï una nova a la vostra direcció electrònica. |
|
emailfrom Discussió | De |
|
emailmessage Discussió | Missatge |
|
emailnotauthenticated Discussió | Your email address is <strong>not yet authenticated</strong>. No email will be sent for any of the following features. |
|
emailpage Discussió | Correu electrònic a usuari |
|
emailpagetext Discussió | Si aquest usuari ha entrat una direcció electrònica vàlida en les vostres preferències d'usuari, el següent formulari serveix per enviar-li un missatge. La direcció electrònica que heu entrat en les vostres preferències d'usuari apareixerà en el remitent, de manera que el destinatari pugui respondre. |
|
emailsend Discussió | Envia |
|
emailsent Discussió | Correu electrònic enviat |
|
emailsenttext Discussió | El vostre correu electrònic ha estat enviat. |
|
emailsubject Discussió | Assumpte |
|
emailto Discussió | Per |
|
emailuser Discussió | Envia correu electrònic a aquest usuari |
|
emptyfile Discussió | The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file. |
|
enotif_body Discussió | Dear $WATCHINGUSERNAME, the {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version. $NEWPAGE Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contact the editor: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist. Your friendly {{SITENAME}} notification system -- To change your watchlist settings, visit {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}} Feedback and further assistance: {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}} |
|
enotif_lastvisited Discussió | See $1 for all changes since your last visit. |
|
enotif_mailer Discussió | {{SITENAME}} Notification Mailer |
|
enotif_newpagetext Discussió | This is a new page. |
|
enotif_reset Discussió | Mark all pages visited |
|
enotif_subject Discussió | {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR |
|
enterlockreason Discussió | Entreu una raó per bloquejar-la, incloent una estimació de quan s'efecturarà el bloqueig |
|
error Discussió | Error |
|
errorpagetitle Discussió | Error |
|
exbeforeblank Discussió | content before blanking was: '$1' |
|
exblank Discussió | page was empty |
|
excontent Discussió | content was: '$1' |
|
excontentauthor Discussió | content was: '$1' (and the only contributor was '$2') |
|
exif-aperturevalue Discussió | Aperture |
|
exif-artist Discussió | Author |
|
exif-bitspersample Discussió | Bits per component |
|
exif-brightnessvalue Discussió | Brightness |
|
exif-cfapattern Discussió | CFA pattern |
|
exif-colorspace Discussió | Color space |
|
exif-colorspace-1 Discussió | sRGB |
|
exif-colorspace-ffff.h Discussió | FFFF.H |
|
exif-componentsconfiguration Discussió | Meaning of each component |
|
exif-componentsconfiguration-0 Discussió | does not exist |
|
exif-componentsconfiguration-1 Discussió | Y |
|
exif-componentsconfiguration-2 Discussió | Cb |
|
exif-componentsconfiguration-3 Discussió | Cr |
|
exif-componentsconfiguration-4 Discussió | R |
|
exif-componentsconfiguration-5 Discussió | G |
|
exif-componentsconfiguration-6 Discussió | B |
|
exif-compressedbitsperpixel Discussió | Image compression mode |
|
exif-compression Discussió | Compression scheme |
|
exif-compression-1 Discussió | Uncompressed |
|
exif-compression-6 Discussió | JPEG |
|
exif-contrast Discussió | Contrast |
|
exif-contrast-0 Discussió | Normal |
|
exif-contrast-1 Discussió | Soft |
|
exif-contrast-2 Discussió | Hard |
|
exif-copyright Discussió | Copyright holder |
|
exif-customrendered Discussió | Custom image processing |
|
exif-customrendered-0 Discussió | Normal process |
|
exif-customrendered-1 Discussió | Custom process |
|
exif-datetime Discussió | File change date and time |
|
exif-datetimedigitized Discussió | Date and time of digitizing |
|
exif-datetimeoriginal Discussió | Date and time of data generation |
|
exif-devicesettingdescription Discussió | Device settings description |
|
exif-digitalzoomratio Discussió | Digital zoom ratio |
|
exif-exifversion Discussió | Exif version |
|
exif-exposurebiasvalue Discussió | Exposure bias |
|
exif-exposureindex Discussió | Exposure index |
|
exif-exposuremode Discussió | Exposure mode |
|
exif-exposuremode-0 Discussió | Auto exposure |
|
exif-exposuremode-1 Discussió | Manual exposure |
|
exif-exposuremode-2 Discussió | Auto bracket |
|
exif-exposureprogram Discussió | Exposure Program |
|
exif-exposureprogram-0 Discussió | Not defined |
|
exif-exposureprogram-1 Discussió | Manual |
|
exif-exposureprogram-2 Discussió | Normal program |
|
exif-exposureprogram-3 Discussió | Aperture priority |
|
exif-exposureprogram-4 Discussió | Shutter priority |
|
exif-exposureprogram-5 Discussió | Creative program (biased toward depth of field) |
|
exif-exposureprogram-6 Discussió | Action program (biased toward fast shutter speed) |
|
exif-exposureprogram-7 Discussió | Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus) |
|
exif-exposureprogram-8 Discussió | Landscape mode (for landscape photos with the background in focus) |
|
exif-exposuretime Discussió | Exposure time |
|
exif-filesource Discussió | File source |
|
exif-filesource-3 Discussió | DSC |
|
exif-flash Discussió | Flash |
|
exif-flashenergy Discussió | Flash energy |
|
exif-flashpixversion Discussió | Supported Flashpix version |
|
exif-fnumber Discussió | F Number |
|
exif-focallength Discussió | Lens focal length |
|
exif-focallengthin35mmfilm Discussió | Focal length in 35 mm film |
|
exif-focalplaneresolutionunit Discussió | Focal plane resolution unit |
|
exif-focalplaneresolutionunit-2 Discussió | inches |
|
exif-focalplanexresolution Discussió | Focal plane X resolution |
|
exif-focalplaneyresolution Discussió | Focal plane Y resolution |
|
exif-gaincontrol Discussió | Scene control |
|
exif-gaincontrol-0 Discussió | None |
|
exif-gaincontrol-1 Discussió | Low gain up |
|
exif-gaincontrol-2 Discussió | High gain up |
|
exif-gaincontrol-3 Discussió | Low gain down |
|
exif-gaincontrol-4 Discussió | High gain down |
|
exif-gpsaltitude Discussió | Altitude |
|
exif-gpsaltituderef Discussió | Altitude reference |
|
exif-gpsareainformation Discussió | Name of GPS area |
|
exif-gpsdatestamp Discussió | GPS date |
|
exif-gpsdestbearing Discussió | Bearing of destination |
|
exif-gpsdestbearingref Discussió | Reference for bearing of destination |
|
exif-gpsdestdistance Discussió | Distance to destination |
|
exif-gpsdestdistanceref Discussió | Reference for distance to destination |
|
exif-gpsdestlatitude Discussió | Latitude destination |
|
exif-gpsdestlatituderef Discussió | Reference for latitude of destination |
|
exif-gpsdestlongitude Discussió | Longitude of destination |
|
exif-gpsdestlongituderef Discussió | Reference for longitude of destination |
|
exif-gpsdifferential Discussió | GPS differential correction |
|
exif-gpsdirection-m Discussió | Magnetic direction |
|
exif-gpsdirection-t Discussió | True direction |
|
exif-gpsdop Discussió | Measurement precision |
|
exif-gpsimgdirection Discussió | Direction of image |
|
exif-gpsimgdirectionref Discussió | Reference for direction of image |
|
exif-gpslatitude Discussió | Latitude |
|
exif-gpslatitude-n Discussió | North latitude |
|
exif-gpslatitude-s Discussió | South latitude |
|
exif-gpslatituderef Discussió | North or South Latitude |
|
exif-gpslongitude Discussió | Longitude |
|
exif-gpslongitude-e Discussió | East longitude |
|
exif-gpslongitude-w Discussió | West longitude |
|
exif-gpslongituderef Discussió | East or West Longitude |
|
exif-gpsmapdatum Discussió | Geodetic survey data used |
|
exif-gpsmeasuremode Discussió | Measurement mode |
|
exif-gpsmeasuremode-2 Discussió | 2-dimensional measurement |
|
exif-gpsmeasuremode-3 Discussió | 3-dimensional measurement |
|
exif-gpsprocessingmethod Discussió | Name of GPS processing method |
|
exif-gpssatellites Discussió | Satellites used for measurement |
|
exif-gpsspeed Discussió | Speed of GPS receiver |
|
exif-gpsspeed-k Discussió | Kilometres per hour |
|
exif-gpsspeed-m Discussió | Miles per hour |
|
exif-gpsspeed-n Discussió | Knots |
|
exif-gpsspeedref Discussió | Speed unit |
|
exif-gpsstatus Discussió | Receiver status |
|
exif-gpsstatus-a Discussió | Measurement in progress |
|
exif-gpsstatus-v Discussió | Measurement interoperability |
|
exif-gpstimestamp Discussió | GPS time (atomic clock) |
|
exif-gpstrack Discussió | Direction of movement |
|
exif-gpstrackref Discussió | Reference for direction of movement |
|
exif-gpsversionid Discussió | GPS tag version |
|
exif-imagedescription Discussió | Image title |
|
exif-imagelength Discussió | Height |
|
exif-imageuniqueid Discussió | Unique image ID |
|
exif-imagewidth Discussió | Width |
|
exif-isospeedratings Discussió | ISO speed rating |
|
exif-jpeginterchangeformat Discussió | Offset to JPEG SOI |
|
exif-jpeginterchangeformatlength Discussió | Bytes of JPEG data |
|
exif-lightsource Discussió | Light source |
|
exif-lightsource-0 Discussió | Unknown |
|
exif-lightsource-1 Discussió | Daylight |
|
exif-lightsource-10 Discussió | Clody weather |
|
exif-lightsource-11 Discussió | Shade |
|
exif-lightsource-12 Discussió | Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K) |
|
exif-lightsource-13 Discussió | Day white fluorescent (N 4600 – 5400K) |
|
exif-lightsource-14 Discussió | Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K) |
|
exif-lightsource-15 Discussió | White fluorescent (WW 3200 – 3700K) |
|
exif-lightsource-17 Discussió | Standard light A |
|
exif-lightsource-18 Discussió | Standard light B |
|
exif-lightsource-19 Discussió | Standard light C |
|
exif-lightsource-2 Discussió | Fluorescent |
|
exif-lightsource-20 Discussió | D55 |
|
exif-lightsource-21 Discussió | D65 |
|
exif-lightsource-22 Discussió | D75 |
|
exif-lightsource-23 Discussió | D50 |
|
exif-lightsource-24 Discussió | ISO studio tungsten |
|
exif-lightsource-255 Discussió | Other light source |
|
exif-lightsource-3 Discussió | Tungsten (incandescent light) |
|
exif-lightsource-4 Discussió | Flash |
|
exif-lightsource-9 Discussió | Fine weather |
|
exif-make Discussió | Camera manufacturer |
|
exif-make-value Discussió | $1 |
|
exif-makernote Discussió | Manufacturer notes |
|
exif-maxaperturevalue Discussió | Maximum land aperture |
|
exif-meteringmode Discussió | Metering mode |
|
exif-meteringmode-0 Discussió | Unknown |
|
exif-meteringmode-1 Discussió | Average |
|
exif-meteringmode-2 Discussió | CenterWeightedAverage |
|
exif-meteringmode-255 Discussió | Other |
|
exif-meteringmode-3 Discussió | Spot |
|
exif-meteringmode-4 Discussió | MultiSpot |
|
exif-meteringmode-5 Discussió | Pattern |
|
exif-meteringmode-6 Discussió | Partial |
|
exif-model Discussió | Camera model |
|
exif-model-value Discussió | $1 |
|
exif-oecf Discussió | Optoelectronic conversion factor |
|
exif-orientation Discussió | Orientation |
|
exif-orientation-1 Discussió | Normal |
|
exif-orientation-2 Discussió | Flipped horizontally |
|
exif-orientation-3 Discussió | Rotated 180° |
|
exif-orientation-4 Discussió | Flipped vertically |
|
exif-orientation-5 Discussió | Rotated 90° CCW and flipped vertically |
|
exif-orientation-6 Discussió | Rotated 90° CW |
|
exif-orientation-7 Discussió | Rotated 90° CW and flipped vertically |
|
exif-orientation-8 Discussió | Rotated 90° CCW |
|
exif-photometricinterpretation Discussió | Pixel composition |
|
exif-photometricinterpretation-1 Discussió | RGB |
|
exif-photometricinterpretation-6 Discussió | YCbCr |
|
exif-pixelxdimension Discussió | Valind image height |
|
exif-pixelydimension Discussió | Valid image width |
|
exif-planarconfiguration Discussió | Data arrangement |
|
exif-planarconfiguration-1 Discussió | chunky format |
|
exif-planarconfiguration-2 Discussió | planar format |
|
exif-primarychromaticities Discussió | Chromaticities of primarities |
|
exif-referenceblackwhite Discussió | Pair of black and white reference values |
|
exif-relatedsoundfile Discussió | Related audio file |
|
exif-resolutionunit Discussió | Unit of X and Y resolution |
|
exif-rowsperstrip Discussió | Number of rows per strip |
|
exif-samplesperpixel Discussió | Number of components |
|
exif-saturation Discussió | Saturation |
|
exif-saturation-0 Discussió | Normal |
|
exif-saturation-1 Discussió | Low saturation |
|
exif-saturation-2 Discussió | High saturation |
|
exif-scenecapturetype Discussió | Scene capture type |
|
exif-scenecapturetype-0 Discussió | Standard |
|
exif-scenecapturetype-1 Discussió | Landscape |
|
exif-scenecapturetype-2 Discussió | Portrait |
|
exif-scenecapturetype-3 Discussió | Night scene |
|
exif-scenetype Discussió | Scene type |
|
exif-scenetype-1 Discussió | A directly photographed image |
|
exif-sensingmethod Discussió | Sensing method |
|
exif-sensingmethod-1 Discussió | Undefined |
|
exif-sensingmethod-2 Discussió | One-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-3 Discussió | Two-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-4 Discussió | Three-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-5 Discussió | Color sequential area sensor |
|
exif-sensingmethod-7 Discussió | Trilinear sensor |
|
exif-sensingmethod-8 Discussió | Color sequential linear sensor |
|
exif-sharpness Discussió | Sharpness |
|
exif-sharpness-0 Discussió | Normal |
|
exif-sharpness-1 Discussió | Soft |
|
exif-sharpness-2 Discussió | Hard |
|
exif-shutterspeedvalue Discussió | Shutter speed |
|
exif-software Discussió | Software used |
|
exif-software-value Discussió | $1 |
|
exif-spatialfrequencyresponse Discussió | Spatial frequency response |
|
exif-spectralsensitivity Discussió | Spectral sensitivity |
|
exif-stripbytecounts Discussió | Bytes per compressed strip |
|
exif-stripoffsets Discussió | Image data location |
|
exif-subjectarea Discussió | Subject area |
|
exif-subjectdistance Discussió | Subject distance |
|
exif-subjectdistance-value Discussió | $1 metres |
|
exif-subjectdistancerange Discussió | Subject distance range |
|
exif-subjectdistancerange-0 Discussió | Unknown |
|
exif-subjectdistancerange-1 Discussió | Macro |
|
exif-subjectdistancerange-2 Discussió | Close view |
|
exif-subjectdistancerange-3 Discussió | Distant view |
|
exif-subjectlocation Discussió | Subject location |
|
exif-subsectime Discussió | DateTime subseconds |
|
exif-subsectimedigitized Discussió | DateTimeDigitized subseconds |
|
exif-subsectimeoriginal Discussió | DateTimeOriginal subseconds |
|
exif-transferfunction Discussió | Transfer function |
|
exif-usercomment Discussió | User comments |
|
exif-whitebalance Discussió | White Balance |
|
exif-whitebalance-0 Discussió | Auto white balance |
|
exif-whitebalance-1 Discussió | Manual white balance |
|
exif-whitepoint Discussió | White point chromaticity |
|
exif-xresolution Discussió | Horizontal resolution |
|
exif-xyresolution-c Discussió | $1 dpc |
|
exif-xyresolution-i Discussió | $1 dpi |
|
exif-ycbcrcoefficients Discussió | Color space transformation matrix coefficients |
|
exif-ycbcrpositioning Discussió | Y and C positioning |
|
exif-ycbcrsubsampling Discussió | Subsampling ratio of Y to C |
|
exif-yresolution Discussió | Vertical resolution |
|
expiringblock Discussió | expires $1 |
|
explainconflict Discussió | Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada. L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior. Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent. <b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu "Desa pàgina".<br /> |
|
export Discussió | Export pages |
|
exportcuronly Discussió | Include only the current revision, not the full history |
|
exporttext Discussió | You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML. In the future, this may then be imported into another wiki running MediaWiki software, although there is no support for this feature in the current version. To export article pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and select whether you want the current version as well as all old versions, with the page history lines, or just the current version with the info about the last edit. In the latter case you can also use a link, e.g. [[{{ns:Special}}:Export/Train]] for the article [[Train]]. |
| You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML. In the future, this may then be imported into another wiki running MediaWiki software, although there is no support for this feature in the current version. To export article pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and select whether you want the current version as well as all old versions, with the page history lines, or just the current version with the info about the last edit. In the latter case you can also use a link, e.g. [[{{ns:Special}}:Export/Train]] for the article [[Train]]. | |
|
externaldberror Discussió | There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account. |
|
extlink_sample Discussió | http://www.example.com link title |
|
extlink_tip Discussió | External link (remember http:// prefix) |
|
faq Discussió | PMF |
|
faqpage Discussió | {{NS:4}}:PMF |
|
feb Discussió | feb |
|
february Discussió | febrer |
|
feedlinks Discussió | Feed: |
|
filecopyerror Discussió | No s'ha pogut copiar l'arxiu "$1" a "$2". |
|
filedeleteerror Discussió | No s'ha pogut esborrar l'arxiu "$1". |
|
filedesc Discussió | Sumari |
|
fileexists Discussió | A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it. |
|
fileinfo Discussió | $1KB, MIME type: <code>$2</code> |
|
filemissing Discussió | File missing |
|
filename Discussió | Nom de l'arxiu |
|
filenotfound Discussió | No s'ha pogut trobar l'arxiu "$1". |
|
filerenameerror Discussió | No s'ha pogut reanomenar l'arxiu "$1" a "$2". |
|
files Discussió | Files |
|
filesource Discussió | Source |
|
filestatus Discussió | Copyright status |
|
fileuploaded Discussió | L'arxiu "$1" s'ha carregat amb èxit. Seguiu aquest enllaç si us plau: ($2) a la pàgina de descripció i empleneu la informació necesàir sobre l'arxiu, tal com la procedència, la data de creació i l'autor, i qualsevol altra cosa que pugueu saber al respecte. |
|
formerror Discussió | Error: no s'ha pogut trametre la forma |
|
friday Discussió | Divendres |
|
geo Discussió | GEO coordinates |
|
getimagelist Discussió | obtenint el llistat d'imatges |
|
go Discussió | Vés-hi |
|
googlesearch Discussió | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
|
group-admin-desc Discussió | Trusted users able to block users and delete articles |
|
group-admin-name Discussió | Administrator |
|
group-anon-desc Discussió | Anonymous users |
|
group-anon-name Discussió | Anonymous |
|
group-bureaucrat-desc Discussió | The bureaucrat group is able to make sysops |
|
group-bureaucrat-name Discussió | Bureaucrat |
|
group-loggedin-desc Discussió | General logged in users |
|
group-loggedin-name Discussió | User |
|
group-steward-desc Discussió | Full access |
|
group-steward-name Discussió | Steward |
|
groups Discussió | User groups |
|
groups-addgroup Discussió | Add group |
|
groups-already-exists Discussió | A group of that name already exists |
|
groups-editgroup Discussió | Edit group |
|
groups-editgroup-description Discussió | Group description (max 255 characters):<br /> |
|
groups-editgroup-name Discussió | Group name: |
|
groups-editgroup-preamble Discussió | If the name or description starts with a colon, the remainder will be treated as a message name, and hence the text will be localised using the MediaWiki namespace |
|
groups-existing Discussió | Existing groups |
|
groups-group-edit Discussió | Existing groups: |
|
groups-lookup-group Discussió | Manage group rights |
|
groups-noname Discussió | Please specify a valid group name |
|
groups-tableheader Discussió | ID || Name || Description || Rights |
|
guesstimezone Discussió | Fill in from browser |
|
headline_sample Discussió | Headline text |
|
headline_tip Discussió | Level 2 headline |
|
help Discussió | Ajuda |
|
helppage Discussió | {{ns:4}}:Ajuda |
|
hide Discussió | amaga |
|
hidetoc Discussió | hide |
|
hist Discussió | història |
|
histfirst Discussió | Earliest |
|
histlast Discussió | Latest |
|
histlegend Discussió | Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual, (prev) = diferència amb la versió prèvia, M = edició menor |
|
history Discussió | Història |
|
history_copyright Discussió | - |
|
history_short Discussió | History |
| historial | |
|
historywarning Discussió | Warning: The page you are about to delete has a history: |
| Warning: The page you are about to delete has a history: | |
|
hr_tip Discussió | Horizontal line (use sparingly) |
|
ignorewarning Discussió | Ignora l'advertència i desa l'arxiu de totes maneres. |
|
illegalfilename Discussió | The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again. |
|
ilsubmit Discussió | Recerca |
|
image_sample Discussió | Example.jpg |
|
image_tip Discussió | Embedded image |
|
imagelinks Discussió | Enllaços a la imatge |
|
imagelist Discussió | Llistat d'imatges |
|
imagelistall Discussió | all |
|
imagelisttext Discussió | A sota hi ha un llistat de $1 imatges ordenades $2. |
|
imagemaxsize Discussió | Limit images on image description pages to: |
| Limit images on image description pages to: | |
|
imagepage Discussió | Mostra pàgina d'imatge |
|
imagereverted Discussió | S'ha revertit amb èxit a una versió anterior. |
|
imgdelete Discussió | edi |
|
imgdesc Discussió | desc |
|
imghistlegend Discussió | Simbologia: (act) = aquesta és la imatge actual, (esb) = esborra aquesta versió antiga, (rev) = reverteix a aquesta versió antiga. <br /><i>Cliqueu a la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>. |
|
imghistory Discussió | Història de la imatge |
|
imglegend Discussió | Simbologia: (edi) = mostra/edita la descripció de la imatge. |
|
immobile_namespace Discussió | Destination title is of a special type; cannot move pages into that namespace. |
|
import Discussió | Import pages |
|
importfailed Discussió | Import failed: $1 |
|
importhistoryconflict Discussió | Conflicting history revision exists (may have imported this page before) |
|
importinterwiki Discussió | Transwiki import |
|
importnofile Discussió | No import file was uploaded. |
|
importnosources Discussió | No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled. |
|
importnotext Discussió | Empty or no text |
|
importsuccess Discussió | Import succeeded! |
|
importtext Discussió | Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. |
|
importuploaderror Discussió | Upload of import file failed; perhaps the file is bigger than the allowed upload size. |
|
infiniteblock Discussió | infinite |
|
info_short Discussió | Information |
|
infobox Discussió | Click a button to get an example text |
|
infobox_alert Discussió | Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2 |
|
infosubtitle Discussió | Information for page |
|
internalerror Discussió | Error intern |
|
intl Discussió | Interlanguage links |
|
invalidemailaddress Discussió | The email address cannot be accepted as it appears to have an invalid format. Please enter a well-formatted address or empty that field. |
|
invert Discussió | Invert selection |
|
ip_range_invalid Discussió | Invalid IP range. |
| Invalid IP range. | |
|
ipaddress Discussió | Direcció IP |
|
ipadressorusername Discussió | IP Address or username |
|
ipb_expiry_invalid Discussió | Expiry time invalid. |
|
ipbexpiry Discussió | Expiry |
|
ipblocklist Discussió | Llistat de direccions IP bloquejades |
|
ipblocklistempty Discussió | The blocklist is empty. |
|
ipboptions Discussió | 2 hours:2 hours,1 day:1 day,3 days:3 days,1 week:1 week,2 weeks:2 weeks,1 month:1 month,3 months:3 months,6 months:6 months,1 year:1 year,infinite:infinite |
|
ipbother Discussió | Other time |
|
ipbotheroption Discussió | other |
|
ipbreason Discussió | Raó |
|
ipbsubmit Discussió | Bloqueja aquesta direcció |
|
ipusubmit Discussió | Desbloqueja aquesta direcció |
|
ipusuccess Discussió | Direcció IP "$1" desbloquejada |
|
isbn Discussió | ISBN |
|
isredirect Discussió | pàgina redirigida |
|
italic_sample Discussió | Italic text |
|
italic_tip Discussió | Italic text |
|
iteminvalidname Discussió | Problem with item '$1', invalid name... |
|
jan Discussió | gen |
|
january Discussió | gener |
|
jul Discussió | jul |
|
july Discussió | juliol |
|
jun Discussió | jun |
|
june Discussió | juny |
|
laggedslavemode Discussió | Warning: Page may not contain recent updates. |
|
largefile Discussió | Es recomana que les imatges no superin la mida de 100k. |
|
last Discussió | prev |
|
lastmodified Discussió | Aquesta pàgina ha estat modificada per última vegada el $1. |
|
lastmodifiedby Discussió | This page was last modified $1 by $2. |
|
lineno Discussió | Línia $1: |
|
link_sample Discussió | Link title |
|
link_tip Discussió | Internal link |
|
linklistsub Discussió | (Llistat d'enllaços) |
|
linkprefix Discussió | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
|
linkshere Discussió | Les següents pàgines enllacen ací: |
|
linkstoimage Discussió | Les següents pàgines enllacen a aquesta imatge: |
|
linktrail Discussió | /^((?:[a-z]|à|è|é|í|ò|ó|ú|ç|·|ï|ü|')+)(.*)$/sD |
|
listform Discussió | llistat |
|
listingcontinuesabbrev Discussió | cont. |
|
listusers Discussió | Llistat d'usuaris |
|
loadhist Discussió | Recuperant la història de la pàgina |
|
loadingrev Discussió | recuperant revisió per a diff |
|
localtime Discussió | Hora local |
|
lockbtn Discussió | Bloqueja la base de dades |
|
lockconfirm Discussió | Sí, realment vull bloquejar la base de dades. |
|
lockdb Discussió | Bloqueja la base de dades |
|
lockdbsuccesssub Discussió | S'ha assolit el bloqueig de la base de dades |
|
lockdbsuccesstext Discussió | S'ha bloquejat la base de dades de la {{SITENAME}}. <br />Recordeu-vos-en d'extreure el bloqueig havent acabant el manteniment. |
|
lockdbtext Discussió | Bloquejant la base de dades s'anul·larà la capacitat de tots els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiments, i altres canvis que requereixen canvis en la base de dades. Confirmeu que això és el que intenteu fer, i sobretot no us oblideu de desbloquejar la base de dades quan acabeu el manteniment. |
|
locknoconfirm Discussió | No heu respost al diàleg de confirmació. |
|
log Discussió | Logs |
|
login Discussió | Registre/Entrada |
|
loginend Discussió | |
|
loginerror Discussió | Error d'inici de sessió |
|
loginpagetitle Discussió | Registre/Entrada |
|
loginproblem Discussió | <b>Hi ha hagut un problema amb l'entrada.</b><br />Proveu-ho de nou! |
|
loginprompt Discussió | You must have cookies enabled to log in to {{SITENAME}}. |
|
loginreqtext Discussió | You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages. |
|
loginreqtitle Discussió | Login Required |
|
loginsuccess Discussió | Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a "$1". |
|
loginsuccesstitle Discussió | S'ha iniciat la sessió amb èxit |
|
logout Discussió | Sortida |
|
logouttext Discussió | Heu acabat la vostra sessió. Podeu continuar emprant la {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu iniciar sessió un altre cop amb el mateix o un altre nom d'usuari. |
| Heu acabat la vostra sessió. Podeu continuar emprant la {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu iniciar sessió un altre cop amb el mateix o un altre nom d'usuari. | |
|
logouttitle Discussió | Fin de sessió |
|
lonelypages Discussió | Pàgines orfes |
|
longpages Discussió | Pàgines llargues |
|
longpagewarning Discussió | <strong>WARNING: This page is $1 kilobytes long; some browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb. Please consider breaking the page into smaller sections.</strong> |
|
mailerror Discussió | Error sending mail: $1 |
|
mailmypassword Discussió | Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic |
|
mailnologin Discussió | No enviïs la direcció |
|
mailnologintext Discussió | Heu d'haver [[Especial:Userlogin|entrat]] i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Especial:Preferences|preferències]] per enviar un correu electrònic a altres usuaris. |
|
mainpage Discussió | Portada |
|
mainpagedocfooter Discussió | Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help. |
|
mainpagetext Discussió | Wiki software successfully installed. |
|
maintenance Discussió | Pàgina de manteniment |
|
maintenancebacklink Discussió | Torna a la pàgina de manteniment |
|
maintnancepagetext Discussió | Aquesta pàgina inclou diverses eines útils per al manteniment diari. Algunes d'aquestes funcions tendeixen a sobrecarregar la base de dades, així que si us plau, no torneu a carregar la pàgina després de cada element que arregleu ;-) |
|
makesysop Discussió | Make a user into a sysop |
|
makesysopfail Discussió | <b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b> |
|
makesysopname Discussió | Name of the user: |
|
makesysopok Discussió | <b>User "$1" is now a sysop</b> |
|
makesysopsubmit Discussió | Make this user into a sysop |
|
makesysoptext Discussió | This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator |
|
makesysoptitle Discussió | Make a user into a sysop |
|
mar Discussió | mar |
|
march Discussió | març |
|
markaspatrolleddiff Discussió | Mark as patrolled |
|
markaspatrolledlink Discussió | [$1] |
|
markaspatrolledtext Discussió | Mark this article as patrolled |
|
markedaspatrolled Discussió | Marked as patrolled |
|
markedaspatrolledtext Discussió | The selected revision has been marked as patrolled. |
|
matchtotals Discussió | La consulta "$1" ha coincidit amb $2 títols d'articles i el text de $3 articles. |
|
math Discussió | Com es mostren les fòrmules |
|
math_bad_output Discussió | Can't write to or create math output directory |
|
math_bad_tmpdir Discussió | Can't write to or create math temp directory |
|
math_failure Discussió | No s'ha pogut entendre |
|
math_image_error Discussió | PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert |
|
math_lexing_error Discussió | error de lèxic |
|
math_notexvc Discussió | Missing texvc executable; please see math/README to configure. |
|
math_sample Discussió | Insert formula here |
|
math_syntax_error Discussió | error de sintaxi |
|
math_tip Discussió | Mathematical formula (LaTeX) |
|
math_unknown_error Discussió | error desconegut |
|
math_unknown_function Discussió | funció desconeguda |
|
may Discussió | mai |
|
may_long Discussió | maig |
|
media_sample Discussió | Example.ogg |
|
media_tip Discussió | Media file link |
|
mediawarning Discussió | '''Warning''': This file may contain malicious code, by executing it your system may be compromised. <hr> |
|
metadata Discussió | Metadata |
|
metadata_page Discussió | Wikipedia:Metadata |
|
minlength Discussió | Els noms de les imatges han de tenir un mínim de tres lletres. |
|
minoredit Discussió | Aquesta és una edició menor. |
|
minoreditletter Discussió | M |
|
mispeelings Discussió | Pàgines amb faltes d'ortografia |
|
mispeelingspage Discussió | Llistat de faltes d'ortografia comunes |
|
mispeelingstext Discussió | Les següents pàgines contenen una falta d'ortografia comuna, les quals s'han llistat a $1. L'escriptura correcta pot ser donada (com això). |
|
missingarticle Discussió | La base de dades no ha trobat el text d'una pàgina que hauria d'haver trobat, anomenada "$1". Això no és un error de la base de dades, sinó més probablement un error en el programari. Informeu-ne si us plau a un administrador, fent-ne arribar l'URL. |
|
missingimage Discussió | <b>Missing image</b><br /><i>$1</i> |
| <b>Missing image</b><br /><i>$1</i> | |
|
missinglanguagelinks Discussió | Enllaços Interidioma Faltants |
|
missinglanguagelinksbutton Discussió | Troba els enllaços interidioma que falten per |
|
missinglanguagelinkstext Discussió | Aquests articles <i>no</i> enllacen a les seves contraparts a $1. <i>No</i> es mostren redireccions i subpàgines. |
|
monday Discussió | Dilluns |
|
moredotdotdot Discussió | More... |
|
mostlinked Discussió | Most linked to pages |
|
move Discussió | Move |
| mou | |
|
movearticle Discussió | Reanomena pàgina |
|
movedto Discussió | reanomenat a |
|
movelogpage Discussió | Move log |
|
movelogpagetext Discussió | Below is a list of page moved. |
|
movenologin Discussió | No sou a dins d'una sessió |
|
movenologintext Discussió | Heu de ser un usuari registrat i estar[[Especial:Userlogin|dintre d'una sessió]] per reanomenar una pàgina. |
|
movepage Discussió | Reanomena pàgina |
|
movepagebtn Discussió | Reanomena pàgina |
|
movepagetalktext Discussió | La pàgina de discussió associada, si existeix, serà traslladada automàticament '''a menys que:''' *Esteu movent la pàgina entre espais de nom diferents, *Una pàgina de discussió no buida ja existeix amb el nom nou, o *Heu deseleccionat la caixa de sota. En aquests casos, haureu de traslladar o barrejar la pàgina manualment si ho desitgeu. |
|
movepagetext Discussió | Emprant el següent formulari reanomenareu una pàgina, movent tota la seva història al nou nom. El títol anterior es convertirà en un redireccionament al nou títol. Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de verificar que no deixeu redireccions dobles o trencades. Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho facin. Noteu que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, a no ser que sigui una pàgina buida o un ''redireccionament'' sense història. Això significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent. <b>ADVERTÈNCIA!</b> Això pot ser un canvi dràstic i inesperat per una pàgina popular; assegureu-vos-en d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant. |
|
movereason Discussió | Reason |
|
movetalk Discussió | Reanomena també la pàgina de discussió si és aplicable. |
|
movethispage Discussió | Trasllada aquesta pàgina |
|
mw_math_html Discussió | HTML si és possible, si no PNG |
|
mw_math_mathml Discussió | MathML if possible (experimental) |
|
mw_math_modern Discussió | Recommended for modern browsers |
|
mw_math_png Discussió | Produeix sempre PNG |
|
mw_math_simple Discussió | HTML si és molt simple, si no PNG |
|
mw_math_source Discussió | Deixa com a TeX (per a navegadors de text) |
|
mycontris Discussió | My contributions |
| les meves aportacions | |
|
mypage Discussió | La meva pàgina |
|
mytalk Discussió | La meva discussió |
|
namespace Discussió | Namespace: |
|
namespacesall Discussió | all |
|
navigation Discussió | Navigation |
|
nbytes Discussió | $1 octets |
|
nchanges Discussió | $1 canvis |
|
newarticle Discussió | (Nou) |
|
newarticletext Discussió | Poseu el text per la pàgina nova ací. |
|
newbies Discussió | newbies |
|
newimages Discussió | Gallery of new files |
|
newmessages Discussió | You have $1. |
|
newmessageslink Discussió | new messages |
|
newpage Discussió | New page |
|
newpageletter Discussió | N |
|
newpages Discussió | Pàgines noves |
|
newpassword Discussió | Contrasenya nova |
|
newtitle Discussió | A títol nou |
|
newusersonly Discussió | (només usuaris nous) |
|
newwindow Discussió | (opens in new window) |
|
next Discussió | seg |
|
nextdiff Discussió | Next diff → |
|
nextn Discussió | $1 següents |
|
nextpage Discussió | Next page ($1) |
|
nextrevision Discussió | Newer revision→ |
|
nlinks Discussió | $1 enllaços |
|
noarticletext Discussió | (En aquest moment, a aquesta pàgina, no hi ha text) |
|
noconnect Discussió | No s'ha pogut connectar a la base de dades a $1 |
|
nocontribs Discussió | No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris. |
|
nocookieslogin Discussió | {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again. |
|
nocookiesnew Discussió | The user account was created, but you are not logged in. {{SITENAME}} uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password. |
|
nocreativecommons Discussió | Creative Commons RDF metadata disabled for this server. |
|
nocredits Discussió | There is no credits info available for this page. |
|
nodb Discussió | No s'ha pogut seleccionar la base de dades$1 |
|
nodublincore Discussió | Dublin Core RDF metadata disabled for this server. |
|
noemail Discussió | No hi ha cap direcció electrònica registrada per l'usuari "$1". |
|
noemailprefs Discussió | <strong>No email address has been specified</strong>, the following features will not work. |
|
noemailtext Discussió | Aquest usuari no ha especificat una direcció electrònica vàlida, o ha escollit no rebre correu electrònic d'altres usuaris . |
|
noemailtitle Discussió | No hi ha cap direcció electrònica |
|
nogomatch Discussió | No page with [[$1|this exact title]] exists, trying full text search. |
|
nohistory Discussió | No hi ha una història de revisions per a aquesta pàgina. |
|
noimage Discussió | No file by this name exists, you can [$1 upload it] |
|
noimages Discussió | Nothing to see. |
|
nolinkshere Discussió | Ací no enllaça cap pàgina. |
|
nolinkstoimage Discussió | No hi ha pàgines que enllacen aquesta imatge. |
|
noname Discussió | No heu especificat un nom vàlid d'usuari. |
|
nonefound Discussió | <strong>Nota</strong>: les recerques sense èxit són causades tot sovint per recerques de paraules comunes com "la" o "de", que no es troben a l'índex, o per especificar més d'una paraula a cercar( només pàgines que contenen tots els termes d'una recerca apareixeran en el resultat). |
|
nonunicodebrowser Discussió | <strong>WARNING: Your browser is not unicode compliant. A workaround is in place to allow you to safely edit articles: non-ASCII characters will appear in the edit box as hexadecimal codes.</strong> |
|
nospecialpagetext Discussió | Heu requerit una pàgina especial que no és reconeguda pel programari de la {{SITENAME}}. |
|
nosuchaction Discussió | Aquesta acció no existeix |
|
nosuchactiontext Discussió | L'acció especificada per l'URL no és reconeguda pel programari de la {{SITENAME}} |
|
nosuchspecialpage Discussió | No existeix aquesta pàgina especial |
|
nosuchuser Discussió | No hi ha cap usuari amb el nom "$1". Reviseu-ne l'ortografia, o empreu el formulari d'avall per crear un nou compte d'usuari. |
|
nosuchusershort Discussió | There is no user by the name "$1". Check your spelling. |
|
notacceptable Discussió | The wiki server can't provide data in a format your client can read. |
|
notanarticle Discussió | No és un article |
|
notargettext Discussió | No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció. |
|
notargettitle Discussió | No hi ha pàgina en blanc |
|
note Discussió | <strong>Nota:</strong> |
| <strong>Nota:</strong> | |
|
notextmatches Discussió | No hi ha coincidències de text d'article |
|
notitlematches Discussió | No hi ha coincidències de títol d'article |
|
notloggedin Discussió | Not logged in |
|
nov Discussió | nov |
|
november Discussió | novembre |
|
nowatchlist Discussió | No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment. |
|
nowiki_sample Discussió | Insert non-formatted text here |
|
nowiki_tip Discussió | Ignore wiki formatting |
|
nstab-category Discussió | Category |
|
nstab-help Discussió | Help |
|
nstab-image Discussió | File |
|
nstab-main Discussió | Article |
|
nstab-media Discussió | Media page |
|
nstab-mediawiki Discussió | Message |
| article | |
|
nstab-special Discussió | Special |
|
nstab-template Discussió | Template |
|
nstab-user Discussió | User page |
|
nstab-wp Discussió | Project page |
|
numauthors Discussió | Number of distinct authors (article): $1 |
|
number_of_watching_users_RCview Discussió | [$1] |
|
number_of_watching_users_pageview Discussió | [$1 watching user/s] |
|
numedits Discussió | Number of edits (article): $1 |
|
numtalkauthors Discussió | Number of distinct authors (discussion page): $1 |
|
numtalkedits Discussió | Number of edits (discussion page): $1 |
|
numwatchers Discussió | Number of watchers: $1 |
|
nviews Discussió | $1 visites |
|
oct Discussió | oct |
|
october Discussió | octubre |
|
ok Discussió | D'acord |
|
oldpassword Discussió | Contrasenya antiga |
|
orig Discussió | orig |
|
orphans Discussió | Pàgines orfes |
|
othercontribs Discussió | Based on work by $1. |
|
otherlanguages Discussió | Altres idiomes |
|
others Discussió | others |
|
pagemovedsub Discussió | Reanomenament amb èxit |
|
pagemovedtext Discussió | Pàgina "[[$1]]" reanomenada a "[[$2]]". |
|
pagetitle Discussió | $1 - {{SITENAME}} |
|
passwordremindertext Discussió | Algú (amb l'IP $1) ha sol·licitat que li enviéssim una nova contrasenya per iniciar la sessió a la {{SITENAME}}. La contrasenya per l'usuari "$2" és ara "$3". Ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya. |
|
passwordremindertitle Discussió | Recordatori de contrasenya de la {{SITENAME}} |
|
passwordsent Discussió | S'ha enviat una nova contrasenya a la direcció electrònica registrada per "$1". Entreu-hi de nou després de rebre-la.cibas. |
|
passwordtooshort Discussió | Your password is too short. It must have at least $1 characters. |
|
perfcached Discussió | The following data is cached and may not be completely up to date: |
|
perfdisabled Discussió | Aquesta funció està temporalment desactivada |
|
perfdisabledsub Discussió | Here's a saved copy from $1: |
|
personaltools Discussió | Personal tools |
|
popularpages Discussió | Pàgines populars |
|
portal Discussió | Community portal |
| Communit portal | |
|
portal-url Discussió | Project:Community Portal |
|
postcomment Discussió | Post a comment |
|
poweredby Discussió | {{SITENAME}} is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine. |
|
powersearch Discussió | Recerca |
|
powersearchtext Discussió | Cerca en espais de nom :<br /> $1<br /> $2 Llista redireccions Cerca $3 $9 |
|
preferences Discussió | Preferències |
|
prefs-help-email Discussió | * Email (optional): Enables others to contact you through your user or user_talk page without the need of revealing your identity. |
|
prefs-help-email-enotif Discussió | This address is also used to send you email notifications if you enabled the options. |
|
prefs-help-realname Discussió | * Real name (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work. |
|
prefs-misc Discussió | Misc |
|
prefs-personal Discussió | User data |
|
prefs-rc Discussió | Recent changes & stubs |
|
prefslogintext Discussió | Heu entrat amb el nom "$1". El vostre número d'identificació intern és $2. |
|
prefsnologin Discussió | No heu entrat |
|
prefsnologintext Discussió | Has haver [[Especial:Userlogin|entrat]] per seleccionar preferències d'usuari. |
|
prefsreset Discussió | Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge. |
|
preview Discussió | Previsualitza |
|
previewconflict Discussió | Aquesta previsualització reflexa el text a l'ària d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar. |
|
previewnote Discussió | Recordeu que això només és una previsualització, i encara no s'ha gravat! |
|
previousdiff Discussió | ← Previous diff |
|
previousrevision Discussió | ←Older revision |
|
prevn Discussió | $1 anteriors |
|
print Discussió | |
|
printableversion Discussió | Versió per imprimir |
|
printsubtitle Discussió | (De {{SERVER}}) |
|
protect Discussió | Protect |
| protegir | |
|
protectcomment Discussió | Reason for protecting |
|
protectedarticle Discussió | protected "[[$1]]" |
|
protectedpage Discussió | Pàgina protegida |
|
protectedpagewarning Discussió | <strong>WARNING: This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it. Be sure you are following the [[Project:Protected_page_guidelines|protected page guidelines]].</strong> |
|
protectedtext Discussió | This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[Project:Protected page]]. You can view and copy the source of this page: |
|
protectlogpage Discussió | Protection_log |
|
protectlogtext Discussió | Below is a list of page locks/unlocks. See [[Project:Protected page]] for more information. |
|
protectmoveonly Discussió | Protect from moves only |
|
protectpage Discussió | Pàgines protegides |
|
protectsub Discussió | (Protecting "$1") |
|
protectthispage Discussió | Protegeix aquesta pàgina |
|
proxyblocker Discussió | Proxy blocker |
|
proxyblockreason Discussió | Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem. |
|
proxyblocksuccess Discussió | Done. |
| Done. | |
|
pubmedurl Discussió | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
|
qbbrowse Discussió | Fulleja |
|
qbedit Discussió | Edita |
|
qbfind Discussió | Troba |
|
qbmyoptions Discussió | Les meves opcions |
|
qbpageinfo Discussió | Informació de pàgina |
|
qbpageoptions Discussió | Opcions de pàgina |
|
qbsettings Discussió | Preferències de "Quickbar" |
|
qbspecialpages Discussió | Special pages |
| Pàgines Especials | |
|
randompage Discussió | Pàgina aleatòria |
|
randompage-url Discussió | Special:Random |
|
range_block_disabled Discussió | The sysop ability to create range blocks is disabled. |
|
rchide Discussió | en forma $4 ; $1 edicions menors; $2 espais de nom secundaris; $3 ediciones múltiples. |
|
rclinks Discussió | Mostra els últims $1 canvis en els últims $2 dies. |
|
rclistfrom Discussió | Mostra els canvis nous des de $1 |
|
rcliu Discussió | ; $1 edits from logged in users |
|
rcloaderr Discussió | s'està carregant els canvis recents |
|
rclsub Discussió | (a pàgines enllaçades des de "$1") |
|
rcnote Discussió | A sota hi ha els últims <b>$1</b> canvis en els últims <b>$2</b> dies. |
|
rcnotefrom Discussió | A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>). |
|
rcpatroldisabled Discussió | Recent Changes Patrol disabled |
|
rcpatroldisabledtext Discussió | The Recent Changes Patrol feature is currently disabled. |
|
readonly Discussió | Base de dades bloquejada |
|
readonly_lag Discussió | The database has been automatically locked while the slave database servers catch up to the master |
|
readonlytext Discussió | La base de dades de la {{SITENAME}} està temporalment bloquejada per noves entrades o altres modificacions, probablement per manteniment de rutina, després del qual tornarà a la normalitat. L'administrador la bloquejada ha ofert aquesta explicació: <p>$1 |
|
readonlywarning Discussió | <strong>WARNING: The database has been locked for maintenance, so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste the text into a text file and save it for later.</strong> |
|
recentchanges Discussió | Canvis recents |
|
recentchanges-url Discussió | Special:Recentchanges |
|
recentchangesall Discussió | all |
|
recentchangescount Discussió | Nombre de títols en canvis recents |
|
recentchangeslinked Discussió | Seguiment d'enllaços |
|
recentchangestext Discussió | Seguiu els canvis més recentes de la {{SITENAME}} en aquesta pàgina. [[{{ns:4}}:Benvingut]]! Mireu aquestes pàgines, si us plau: [[{{ns:4}}:PMF|PMF de la {{SITENAME}}]], [[{{ns:4}}:Polítiques i guies|polítiques de la {{SITENAME}}]] (especialment [[{{ns:4}}:Convencions de noms|les convencions per anomenar articles]]i [[{{ns:4}}:Punt de vista neutral|punt de vista neutral]]). Si voleu que la {{SITENAME}} tingui èxit, és molt important que no hi afegiu material restringit per [[{{ns:4}}:Copyrights|drets d'autor]]. La responsabilitat legal podria realment malmetre un projecte com aquest, així que si us plau, no ho feu. |
|
redirectedfrom Discussió | (Redirigit des de $1) |
|
remembermypassword Discussió | Vull que recordis la meva contrasenya entre sessions. |
|
removechecked Discussió | Remove checked items from watchlist |
|
removedwatch Discussió | S'ha extret del llistat de seguiment |
|
removedwatchtext Discussió | La pàgina "$1" ha estat extreta del vostre llistat de seguiment. |
|
removingchecked Discussió | Removing requested items from watchlist... |
|
renamegrouplogentry Discussió | Renamed group $2 to $3 |
|
resetprefs Discussió | Torna a preferències per defecte |
|
restorelink Discussió | $1 deleted edits |
|
restorelink1 Discussió | one deleted edit |
|
restrictedpheading Discussió | Restricted special pages |
|
resultsperpage Discussió | Resultats a mostrar per pàgina |
|
retrievedfrom Discussió | Obtingut de "$1" |
|
returnto Discussió | Torna a $1. |
|
retypenew Discussió | Reescriviu la nova contrasenya |
|
reupload Discussió | Carrega de nou |
|
reuploaddesc Discussió | Torna al formulari per pujar. |
|
reverted Discussió | Invertit amb una revisió anterior |
|
revertimg Discussió | rev |
|
revertmove Discussió | revert |
|
revertpage Discussió | Revertida a l'última edició por $1 |
|
revhistory Discussió | Història de revisions |
|
revisionasof Discussió | Revisió de $1 |
|
revisionasofwithlink Discussió | Revision as of $1; $2<br />$3 | $4 |
|
revnotfound Discussió | Revisió no trobada |
|
revnotfoundtext Discussió | No s'ha pogut trobar la revisió antiga de la pàgina. Revidseu l'URL que heu emprat per accedir-hi. |
| No s'ha pogut trobar la revisió antiga de la pàgina. Revidseu l'URL que heu emprat per accedir-hi. | |
|
rfcurl Discussió | http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt |
|
rights Discussió | Rights: |
|
rightslogtext Discussió | This is a log of changes to user rights. |
|
rollback Discussió | Reverteix edicions |
|
rollback_short Discussió | Rollback |
|
rollbackfailed Discussió | Rollback failed |
|
rollbacklink Discussió | Reverteix |
|
rows Discussió | Files |
|
saturday Discussió | Dissabte |
|
savearticle Discussió | Desa la pàgina |
|
savedprefs Discussió | Les vostres preferències han estat desades. |
|
savefile Discussió | Desa arxiu |
|
savegroup Discussió | Save Group |
|
saveprefs Discussió | Desa preferències |
|
saveusergroups Discussió | Save User Groups |
|
scarytranscludedisabled Discussió | [Interwiki transcluding is disabled] |
|
scarytranscludefailed Discussió | [Template fetch failed for $1; sorry] |
|
scarytranscludetoolong Discussió | [URL is too long; sorry] |
|
search Discussió | Cerca |
|
searchdisabled Discussió | {{SITENAME}} search is disabled. You can search via Google in the meantime. Note that their indexes of {{SITENAME}} content may be out of date. |
|
searchfulltext Discussió | Search full text |
|
searchquery Discussió | Per consulta "$1" |
|
searchresults Discussió | Resultats de la recerca |
|
searchresultshead Discussió | Preferències de resultat de recerca |
|
searchresulttext Discussió | Per a més informació sobre les recerques de la {{SITENAME}}, aneu a [[Project:Recerca|S'està cercant a la {{SITENAME}}]]. |
|
sectionlink Discussió | → |
|
selectnewerversionfordiff Discussió | Select a newer version for comparison |
|
selectolderversionfordiff Discussió | Select an older version for comparison |
|
selflinks Discussió | Pàgines amb autoenllaços |
|
selflinkstext Discussió | Les següents pàgines contenen un enllaç a si mateixes, la qual cosa no és recomanable. |
|
selfmove Discussió | Source and destination titles are the same; can't move a page over itself. |
|
sep Discussió | set |
|
september Discussió | setembre |
|
servertime Discussió | Server time |
|
sessionfailure Discussió | There seems to be a problem with your login session; this action has been canceled as a precaution against session hijacking. Please hit "back" and reload the page you came from, then try again. |
|
set_rights_fail Discussió | <b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b> |
|
set_user_rights Discussió | Set user rights |
|
setbureaucratflag Discussió | Set bureaucrat flag |
|
setstewardflag Discussió | Set steward flag |
|
shareddescriptionfollows Discussió | - |
|
sharedupload Discussió | This file is a shared upload and may be used by other projects. |
|
shareduploadwiki Discussió | Please see the [$1 file description page] for further information. |
|
shortpages Discussió | Pàgines curtes |
|
show Discussió | mostra |
|
showbigimage Discussió | Download high resolution version ($1x$2, $3 KB) |
|
showdiff Discussió | Show changes |
|
showhideminor Discussió | $1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users | $4 patrolled edits |
| $1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users | $4 patrolled edits | |
|
showingresults Discussió | S'està mostrant a sota <b>$1</b> resultats començant per #<b>$2</b>. |
|
showingresultsnum Discussió | Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>. |
|
showlast Discussió | Mostra les últimes $1 imatges ordenades $2. |
|
showpreview Discussió | Mostra previsualizació |
|
showtoc Discussió | show |
|
sidebar Discussió | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
| * Navegació ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** http://phobos.xtec.cat/atallada/mediawiki/index.php/P%C3%A0gina_de_proves|Pàgina de proves ** helppage|Ajuda i normes ** http://phobos.xtec.net/atallada/mediawiki/index.php/Com_col%C2%B7laborar|Com col·laborar ** MediaWiki_AJTC:Mapa|Mapa de la web * Temes del lloc ** http://phobos.xtec.net/atallada/mediawiki/index.php/Categoria:Coordinaci%C3%B3_Inform%C3%A0tica|Coordinació Informàtica ** http://phobos.xtec.cat/atallada/mediawiki/index.php/Categoria:Projecte_Innovaci%C3%B3_Educativa_en_Audiovisuals|Projecte d'Innovació Educativa ** http://phobos.xtec.net/atallada/mediawiki/index.php/Fem_un_Podcast|Fem un Podcast ** http://phobos.xtec.net/atallada/mediawiki/index.php/PL|Pàgines de programari lliure * Informació WiKi ** MediaWiki_AJTC:El món wiki|El món wiki * Altres llocs ** http://www.xtec.net|XTEC ** http://phobos.xtec.net/atallada/eyeOS/|El meu eyeOS ** http://phobos.xtec.net/atallada/joomla|Lluna-TIC ** http://phobos.xtec.net/moodle|Moodle-XTEC ** http://phantom.xtec.net/iesalfacs/|IES Els Alfacs ** http://phantom.xtec.net/iesalfacs/moodle/|Moodle-Alfacs ** http://lamaquinaenigma.blogia.com/|La Màquina Enigma ** http://tresescompanyia.blogspot.com|Tres és companyia ** http://wikiapunts.wiki.com/|Apunts Wiki ** http://phobos.xtec.cat/semtic/|SEMTIC ** http://phobos.xtec.net/atallada/dokuwiki/doku.php|Dokuwiki (phobos) | |
|
sig_tip Discussió | Your signature with timestamp |
|
sitenotice Discussió | - |
|
sitestats Discussió | Estadístiques del lloc |
|
sitestatstext Discussió | Hi ha un total de <b>$1</b> pàgines en la base de dades. Això inclou pàgines de discussió, pàgines sobre la {{SITENAME}}, pàgines mínimes, redireccions, i altres que probablement no es poden classificar com a articles. Excloent-les, hi ha <b>$2</b> pàgines que probablement són articles legítims.<p> Hi ha hagut un total de <b>$3</b> visites a pàgines, i <b>$4</b> edicions de pàgina des que el programari ha estat actualitzat (Febrer 2003). Això resulta en un promig de <b>$5</b> edicions per pàgina, i <b>$6</b> visites per edició. |
|
sitesubtitle Discussió | L'Enciclopèdia Lliure |
|
sitesupport Discussió | Donations |
| Donacions | |
|
sitesupport-url Discussió | Project:Site support |
|
sitetitle Discussió | {{SITENAME}} |
|
siteuser Discussió | {{SITENAME}} user $1 |
|
siteusers Discussió | {{SITENAME}} user(s) $1 |
|
skin Discussió | Aparença |
|
skinpreview Discussió | (Preview) |
|
sorbs Discussió | SORBS DNSBL |
|
sorbs_create_account_reason Discussió | Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. You cannot create an account |
|
sorbsreason Discussió | Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. |
|
sourcefilename Discussió | Source filename |
|
spamprotectionmatch Discussió | The following text is what triggered our spam filter: $1 |
|
spamprotectiontext Discussió | The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site. |
|
spamprotectiontitle Discussió | Spam protection filter |
|
speciallogtitlelabel Discussió | Title: |
| Title: | |
|
specialloguserlabel Discussió | User: |
| User: | |
|
specialpage Discussió | Special Page |
| pàgina especial | |
|
specialpages Discussió | Pàgines especials |
|
spheading Discussió | Pàgines especials |
|
sqlhidden Discussió | (SQL query hidden) |
|
statistics Discussió | Estadístiques |
|
storedversion Discussió | Versió emmagatzemada |
|
stubthreshold Discussió | Llindar d'article mínim |
|
subcategories Discussió | Subcategories |
|
subcategorycount Discussió | There are $1 subcategories to this category. |
|
subcategorycount1 Discussió | There is $1 subcategory to this category. |
|
subject Discussió | Subject/headline |
|
subjectpage Discussió | Article |
|
successfulupload Discussió | L'arxiu s'ha carregat amb èxit |
|
summary Discussió | Resum |
|
sunday Discussió | Diumenge |
|
sysoptext Discussió | L'acció que heu requerit només pot ser duta a terme per usuaris amb estatus de "sysop". Ver $1. |
|
sysoptitle Discussió | Accés requerit de Sysop |
|
tableform Discussió | taula |
|
tagline Discussió | De {{SITENAME}} |
|
talk Discussió | Discussion |
| discussió | |
|
talkexists Discussió | S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou. Incorporeu-les manualment, si us plau. |
|
talkpage Discussió | Discuteix aquesta pàgina |
|
talkpagemoved Discussió | També ha estat reanomenada la pàgina de discussió corresponent. |
|
talkpagenotmoved Discussió | La pàgina de discussió corresponent <strong>no</strong> ha estat reanomenada. |
|
talkpagetext Discussió | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
|
templatesused Discussió | Templates used on this page: |
|
textboxsize Discussió | Dimensions de la caixa de text |
|
textmatches Discussió | Coincidències de text d'article |
|
thisisdeleted Discussió | View or restore $1? |
|
thumbnail-more Discussió | Enlarge |
|
thumbsize Discussió | Thumbnail size: |
| Thumbnail size: | |
|
thursday Discussió | Dijous |
|
timezonelegend Discussió | Time zone |
|
timezoneoffset Discussió | Diferència |
|
timezonetext Discussió | Entreu el número d'hores de diferència entre la vostra hora local i l'hora del servidor (UTC). |
|
titlematches Discussió | Coincidències de títol d'article |
|
toc Discussió | Contents |
| Continguts | |
|
tog-editondblclick Discussió | Edita pàgines amb un doble clic (JavaScript) |
|
tog-editsection Discussió | Enable section editing via [edit] links |
|
tog-editsectiononrightclick Discussió | Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript) |
|
tog-editwidth Discussió | La caixa d'edició té l'ample màxim |
|
tog-enotifminoredits Discussió | Send me an email also for minor edits of pages |
|
tog-enotifrevealaddr Discussió | Reveal my email address in notification mails |
|
tog-enotifusertalkpages Discussió | Send me an email when my user talk page is changed |
|
tog-enotifwatchlistpages Discussió | Send me an email on page changes |
|
tog-externaldiff Discussió | Use external diff by default |
|
tog-externaleditor Discussió | Use external editor by default |
|
tog-fancysig Discussió | Raw signatures (without automatic link) |
|
tog-hideminor Discussió | Amaga edicions menors en canvis recents |
|
tog-highlightbroken Discussió | Destaca enllaços a temes buits |
|
tog-justify Discussió | Ajusta paràgrafs |
|
tog-minordefault Discussió | Marca totes les edicions com menors per defecte |
|
tog-nocache Discussió | Disable page caching |
|
tog-numberheadings Discussió | Autoenumera encapçalaments |
|
tog-previewonfirst Discussió | Show preview on first edit |
|
tog-previewontop Discussió | Show preview before edit box and not after it |
|
tog-rememberpassword Discussió | Recorda la contrasenya entre sessions |
|
tog-shownumberswatching Discussió | Show the number of watching users |
|
tog-showtoc Discussió | Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings) |
|
tog-showtoolbar Discussió | Show edit toolbar |
|
tog-underline Discussió | Subratlla enllaços |
|
tog-usenewrc Discussió | Canvis recents remarcats (no per tots els navegadors) |
|
tog-watchdefault Discussió | Vigila articles nous i modificats |
|
toolbox Discussió | Toolbox |
| Eines | |
|
tooltip-compareselectedversions Discussió | See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v] |
|
tooltip-diff Discussió | Show which changes you made to the text. [alt-d] |
|
tooltip-minoredit Discussió | Mark this as a minor edit [alt-i] |
|
tooltip-preview Discussió | Preview your changes, please use this before saving! [alt-p] |
|
tooltip-save Discussió | Save your changes [alt-s] |
|
tooltip-search Discussió | Search {{SITENAME}} [alt-f] |
|
tooltip-watch Discussió | Add this page to your watchlist [alt-w] |
|
trackback Discussió | ; $4$5 : [$2 $1] |
| ; $4$5 : [$2 $1] | |
|
trackbackbox Discussió | <div id='mw_trackbacks'> Trackbacks for this article:<br /> $1 </div> |
| <div id='mw_trackbacks'> Trackbacks for this article:<br /> $1 </div> | |
|
trackbackdeleteok Discussió | The trackback was successfully deleted. |
|
trackbackexcerpt Discussió | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
| ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> | |
|
trackbacklink Discussió | Trackback |
|
trackbackremove Discussió | ([$1 Delete]) |
|
tryexact Discussió | Try exact match |
|
tuesday Discussió | Dimarts |
|
uclinks Discussió | Mostra els últims $1 canvis; mostra els últims $2 dies. |
|
ucnote Discussió | A sota hi ha els últims <b>$1</b> canvis d'aquest usuari en els últims <b>$2</b> dies. |
|
uctop Discussió | (amunt) |
|
unblockip Discussió | Desbloqueja direcció IP |
|
unblockiptext Discussió | Empreu el següent formulari per restaurar l'accés a l'escriptura a una direcció IP prèviament bloquejada. |
|
unblocklink Discussió | desbloqueja |
|
unblocklogentry Discussió | unblocked $1 |
|
uncategorizedcategories Discussió | Uncategorized categories |
|
uncategorizedpages Discussió | Uncategorized pages |
|
undelete Discussió | Restaura una pàgina esborrada |
|
undelete_short Discussió | Undelete $1 edits |
|
undelete_short1 Discussió | Undelete one edit |
|
undeletearticle Discussió | Restaura l'article esborrat |
|
undeletebtn Discussió | Restaura! |
|
undeletedarticle Discussió | restaurat "$1" |
|
undeletedrevisions Discussió | $1 revisions restored |
|
undeletedtext Discussió | L'article [[$1]] ha estat restaurat amb èxit. Vegeu [[{{ns:4}}:Registre_d'esborrats]] per un llistat d'esborrats i restauracions recents. |
|
undeletehistory Discussió | Si restaureu una pàgina, totes les revisions seran restaurades a la història. Si una nova pàgina amb el mateix nom ha estat creada des de l'esborrat, les versions restaurades apareixeran com a història anterior, i la revisió actual del la pàgina "viva" no serà substituïda automàticament. |
|
undeletepage Discussió | Mostra i restaura pàgines esborrades |
|
undeletepagetext Discussió | Les següents pàgines han estat esborrades però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. L'arxiu pot ser netejat periòdicament. |
|
undeleterevision Discussió | Revisió esborrada al $1 |
|
undeleterevisions Discussió | $1 revisions arxivades |
|
underline-always Discussió | Always |
|
underline-default Discussió | Browser default |
|
underline-never Discussió | Never |
|
unexpected Discussió | Valor no esperat: "$1"="$2". |
|
unit-pixel Discussió | px |
|
unlockbtn Discussió | Desbloqueja la base de dades |
|
unlockconfirm Discussió | Sí, realment vull desbloquejar la base dades. |
|
unlockdb Discussió | Desbloqueja la base de dades |
|
unlockdbsuccesssub Discussió | S'ha extret el bloqueig de la base de dades |
|
unlockdbsuccesstext Discussió | La base de dades de la {{SITENAME}} ha estat desbloquejada. |
|
unlockdbtext Discussió | Desbloquejant la base de dades es restaurarà l'habilitat de tots els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiment, i altres accions que requereixen canvis en la base de dades. Confirmeu que això és el que voleu fer. |
|
unprotect Discussió | unprotect |
| desprotegir | |
|
unprotectcomment Discussió | Reason for unprotecting |
|
unprotectedarticle Discussió | unprotected "[[$1]]" |
|
unprotectsub Discussió | (Unprotecting "$1") |
|
unprotectthispage Discussió | Desprotegeix aquesta pàgina |
|
unusedcategories Discussió | Unused categories |
|
unusedcategoriestext Discussió | The following category pages exist although no other article or category make use of them. |
|
unusedimages Discussió | Imatges sens ús |
|
unusedimagestext Discussió | <p>Noteu que altres llocs web com ara altres Viquipèdies poden enllaçar a una imatge amb un URL directe, i d'aquixa manera estar encara llistada ací tot i estar en ús actiu. |
|
unwatch Discussió | Unwatch |
| no vigiles | |
|
unwatchthispage Discussió | Deixa de vigilar |
|
updated Discussió | (Actualitzat) |
|
upload Discussió | Carrega |
|
upload_directory_read_only Discussió | The upload directory ($1) is not writable by the webserver. |
|
uploadbtn Discussió | Carrega un arxiu |
|
uploadcorrupt Discussió | The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again. |
|
uploaddisabled Discussió | Sorry, uploading is disabled. |
|
uploadedfiles Discussió | Arxius carregats |
|
uploadedimage Discussió | "[[$1]]" carregat. |
|
uploaderror Discussió | S'ha produït un error en l'intent de carregar |
|
uploadlink Discussió | Carrega imatges |
|
uploadlog Discussió | registre de càrregues |
|
uploadlogpage Discussió | Registre_de_càrregues |
|
uploadlogpagetext Discussió | A sota hi ha un llistat dels arxius que s'han carregat més recentement. Totes les hores són les del servidor (UTC). <ul> </ul> |
| A sota hi ha un llistat dels arxius que s'han carregat més recentement. Totes les hores són les del servidor (UTC). <ul> </ul> | |
|
uploadnewversion Discussió | [$1 Upload a new version of this file] |
|
uploadnologin Discussió | No heu iniciat una sessió |
|
uploadnologintext Discussió | Deveu haver [[Especial:Userlogin|entrat]] per carregar arxius. |
|
uploadscripted Discussió | This file contains HTML or script code that my be erroneously be interpreted by a web browser. |
|
uploadtext Discussió | Per veure o cercar imatges que s'hagin carregat previament, aneu al [[Especial:Imagelist|llistat d'imatges carregades]]. Le càrregues i els esborrats són registrats en el [[Project:Registre de càrregues|registre de càrregues]]. Aneu també a [[Project:Política d'ús d'imatges|política d'ús d'imatges]]. Empreu la forma de sota per carregar nous arxius d'imatges per il·lustrar els articles. Amb la majoria dels navegadors, veureu un botó "Browse...", que farà aparèixer la selecció d'arxius estàndard en el vostre sistema operatiu. Quan escolliu un arxiu el nom d'aqueix arxiu apareixerà en el camp de text al costat del botó. També heu de marcar la caixa afirmant que no esteu violant cap copyright en carregar l'arxiu. Pitgeu el botó "Carrega" per completar la càrrega. això pot prendre algun temps si teniu una connexió lenta a internet. Els formats preferits són el JPEG per imatges fotogràfiques, el PNG per dibuixos i altres imatges icòniques, i OGG per sons. Seria convenient que donéssiu noms descriptius als arxius per evitar confusions. Per incloure la imatge en un article, empreu un enllaç de la forma '''<nowiki>[[imatge:arxiu.jpg]]</nowiki> o '''<nowiki>[[imatge:arxiu.png|alt text]]</nowiki> o '''<nowiki>[[media:arxiu.ogg]]</nowiki>''' per sons. Noteu que de la mateixa manera com passa amb les pàgines de la {{SITENAME}}, altri pot editar o esborrar els arxius que heu carregat si pensen que és bo per a l'enciclopèdia, i se us pot bloquejar, impedint-vos carregar arxius si abuseu del sistema. |
|
uploadvirus Discussió | The file contains a virus! Details: $1 |
|
uploadwarning Discussió | Advertència de càrrega d'arxiu |
|
usenewcategorypage Discussió | 1 Set first character to "0" to disable the new category page layout. |
|
user_rights_set Discussió | <b>User rights for "$1" updated</b> |
|
usercssjsyoucanpreview Discussió | <strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new CSS/JS before saving. |
|
usercsspreview Discussió | '''Remember that you are only previewing your user CSS, it has not yet been saved!''' |
|
userexists Discussió | El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu un nombre diferent. |
|
userjspreview Discussió | '''Remember that you are only testing/previewing your user JavaScript, it has not yet been saved!''' |
|
userlogin Discussió | Registre/Entrada |
|
userlogout Discussió | Sortida |
|
usermailererror Discussió | Mail object returned error: |
| Mail object returned error: | |
|
userpage Discussió | Mostra pàgina d'usuari |
|
userrights Discussió | User rights management |
|
userrights-editusergroup Discussió | Edit user groups |
|
userrights-groupsavailable Discussió | Available groups: |
|
userrights-groupshelp Discussió | Select groups you want the user to be removed from or added to. Unselected groups will not be changed. You can deselect a group with CTRL + Left Click |
|
userrights-groupsmember Discussió | Member of: |
|
userrights-logcomment Discussió | Changed group membership from $1 to $2 |
|
userrights-lookup-user Discussió | Manage user groups |
|
userrights-user-editname Discussió | Enter a username: |
| Enter a username: | |
|
userstats Discussió | Estadístiques d'usuari |
|
userstatstext Discussió | Hi ha <b>$1</b> usuaris registrats. dels quals <b>$2</b> són administradors (vegeu $3). |
|
val_add Discussió | Add |
|
val_article_lists Discussió | List of validated articles |
|
val_clear_old Discussió | Clear my older validation data |
|
val_del Discussió | Delete |
|
val_details_th Discussió | <sub>User</sub> \ <sup>Topic</sup> |
|
val_details_th_user Discussió | User $1 |
|
val_form_note Discussió | '''Hint:''' Merging your data means that for the article revision you select, all options where you have specified ''no opinion'' will be set to the value and comment of the most recent revision for which you have expressed an opinion. For example, if you want to change a single option for a newer revision, but also keep your other settings for this article in this revision, just select which option you intend to ''change'', and merging will fill in the other options with your previous settings. |
|
val_iamsure Discussió | Check this box if you really mean it! |
|
val_list_header Discussió | <th>#</th><th>Topic</th><th>Range</th><th>Action</th> |
|
val_merge_old Discussió | Use my previous assessment where selected 'No opinion' |
|
val_my_stats_title Discussió | My validation overview |
|
val_no Discussió | No |
|
val_no_anon_validation Discussió | You have to be logged in to validate an article. |
|
val_noop Discussió | No opinion |
|
val_of Discussió | $1 of $2 |
|
val_page_validation_statistics Discussió | Page validation statistics for $1 |
|
val_percent Discussió | <b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by $4 users) |
|
val_percent_single Discussió | <b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by one user) |
|
val_rev_for Discussió | Revisions for $1 |
|
val_rev_stats Discussió | See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a> |
|
val_revision Discussió | Revision |
|
val_revision_changes_ok Discussió | Your ratings have been stored! |
|
val_revision_number Discussió | Revision #$1 |
|
val_revision_of Discussió | Revision of $1 |
|
val_revision_stats_link Discussió | details |
|
val_show_my_ratings Discussió | Show my validations |
|
val_stat_link_text Discussió | Validation statistics for this article |
|
val_tab Discussió | Validate |
|
val_table_header Discussió | <tr><th>Class</th>$1<th colspan=4>Opinion</th>$1<th>Comment</th></tr> |
| <tr><th>Class</th>$1<th colspan=4>Opinion</th>$1<th>Comment</th></tr> | |
|
val_this_is_current_version Discussió | this is the latest version |
|
val_time Discussió | Time |
|
val_topic_desc_page Discussió | Project:Validation topics |
|
val_total Discussió | Total |
|
val_user_stats_title Discussió | Validation overview of user $1 |
|
val_user_validations Discussió | This user has validated $1 pages. |
|
val_validate_article_namespace_only Discussió | Only articles can be validated. This page is <i>not</i> in the article namespace. |
|
val_validate_version Discussió | Validate this version |
|
val_validated Discussió | Validation done. |
|
val_validation_of Discussió | Validation of "$1" |
|
val_version Discussió | Version |
|
val_version_of Discussió | Version of $1 |
|
val_view_version Discussió | View this revision |
|
val_votepage_intro Discussió | Change this text <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">here</a>! |
|
val_warning Discussió | <b>Never, <i>ever</i>, change something here without <i>explicit</i> community consensus!</b> |
|
val_yes Discussió | Yes |
|
validate Discussió | Validate page |
|
variantname-zh Discussió | zh |
|
variantname-zh-cn Discussió | cn |
|
variantname-zh-hk Discussió | hk |
|
variantname-zh-sg Discussió | sg |
|
variantname-zh-tw Discussió | tw |
|
version Discussió | Version |
|
versionrequired Discussió | Version $1 of MediaWiki required |
|
versionrequiredtext Discussió | Version $1 of MediaWiki is required to use this page. See [[Special:Version]] |
|
viewcount Discussió | Aquesta pàgina ha estat visitada $1 vegades. |
|
viewprevnext Discussió | Vés a ($1) ($2) ($3). |
|
views Discussió | Views |
|
viewsource Discussió | View source |
|
viewtalkpage Discussió | View discussion |
|
wantedpages Discussió | Pàgines requerides |
|
watch Discussió | Watch |
| vigila | |
|
watchdetails Discussió | * $1 pages watched not counting talk pages * [[Special:Watchlist/edit|Show and edit complete watchlist]] |
| * $1 pages watched not counting talk pages * [[Special:Watchlist/edit|Show and edit complete watchlist]] | |
|
watcheditlist Discussió | Here's an alphabetical list of your watched content pages. Check the boxes of pages you want to remove from your watchlist and click the 'remove checked' button at the bottom of the screen (deleting a content page also deletes the accompanying talk page and vice versa). |
|
watchlist Discussió | Llistat de seguiment |
|
watchlistall1 Discussió | all |
|
watchlistall2 Discussió | all |
|
watchlistcontains Discussió | Your watchlist contains $1 pages. |
|
watchlistsub Discussió | (per a l'usuari "$1") |
|
watchmethod-list Discussió | checking watched pages for recent edits |
|
watchmethod-recent Discussió | checking recent edits for watched pages |
|
watchnochange Discussió | None of your watched items was edited in the time period displayed. |
|
watchnologin Discussió | No heu iniciat sessió |
|
watchnologintext Discussió | Heu d'[[Especial:Userlogin|entrar]] per modificar el vostre llistat de seguiment. |
|
watchthis Discussió | Vigila aquest article. |
|
watchthispage Discussió | Vigila aquesta pàgina |
|
wednesday Discussió | Dimecres |
|
welcomecreation Discussió | <h2>Benvingut, $1!</h2><p>El vostre compte ha estat creat. Recordeu personalitzar les vostres preferències del {{SITENAME}}. |
|
whatlinkshere Discussió | El que enllaça ací |
| El que enllaça aquí | |
|
whitelistacctext Discussió | To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions. |
|
whitelistacctitle Discussió | You are not allowed to create an account |
|
whitelistedittext Discussió | You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages. |
| Cal introduir el teu [[Special:Userlogin|login]] per a editar pàgines. | |
|
whitelistedittitle Discussió | Login required to edit |
|
whitelistreadtext Discussió | You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages. |
|
whitelistreadtitle Discussió | Login required to read |
|
wikipediapage Discussió | Mostra meta pàgina |
|
wlheader-enotif Discussió | * Email notification is enabled. |
|
wlheader-showupdated Discussió | * Pages which have been changed since you last visited them are shown in '''bold''' |
|
wlhide Discussió | Hide |
|
wlhideshowown Discussió | $1 my edits. |
|
wlnote Discussió | Below are the last $1 changes in the last <b>$2</b> hours. |
|
wlsaved Discussió | This is a saved version of your watchlist. |
|
wlshow Discussió | Show |
|
wlshowlast Discussió | Show last $1 hours $2 days $3 |
|
wrong_wfQuery_params Discussió | Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2 |
| Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2 | |
|
wrongpassword Discussió | La contrasenya que heu ingressat és incorrecta. Torneu-ho a provar. |
|
yourdiff Discussió | Diferències |
|
yourdomainname Discussió | Your domain |
|
youremail Discussió | Direcció electrònica |
|
yourlanguage Discussió | Language |
|
yourname Discussió | Nom d'usuari |
|
yournick Discussió | Malnom (nom que es mostrarà) |
|
yourpassword Discussió | Contrasenya |
|
yourpasswordagain Discussió | Repetiu la contrasenya |
|
yourrealname Discussió | Real name * |
|
yourtext Discussió | El vostre text |
|
yourvariant Discussió | Variant |
